Pages

Friday, January 14, 2011

Sending a question out into the void...

Does anyone else think the part of King Hamlet I speaking from below the ground as being rather hilarious? Is that just me? Why is it funny/not funny? And do you think Shakespeare mean it to be rather humorous?
Here's the text to refresh your memory:


HAMLET
Never make known what you have seen to-night.
HORATIO MARCELLUS
My lord, we will not.
HAMLET
Nay, but swear't.
HORATIO
In faith,
My lord, not I.
MARCELLUS
Nor I, my lord, in faith.
HAMLET
Upon my sword.
MARCELLUS
We have sworn, my lord, already.
HAMLET
Indeed, upon my sword, indeed.
Ghost
[Beneath] Swear.
HAMLET
Ah, ha, boy! say'st thou so? art thou there,
truepenny?
Come on--you hear this fellow in the cellarage--
Consent to swear.
HORATIO
Propose the oath, my lord.
HAMLET
Never to speak of this that you have seen,
Swear by my sword.
Ghost
[Beneath] Swear.
HAMLET
Hic et ubique? then we'll shift our ground.
Come hither, gentlemen,
And lay your hands again upon my sword:
Never to speak of this that you have heard,
Swear by my sword.
Ghost
[Beneath] Swear.
HAMLET
Well said, old mole! canst work i' the earth so fast?
A worthy pioner! Once more remove, good friends.
HORATIO
O day and night, but this is wondrous strange!
HAMLET
And therefore as a stranger give it welcome.
There are more things in heaven and earth, Horatio,
Than are dreamt of in your philosophy. But come;
Here, as before, never, so help you mercy,
How strange or odd soe'er I bear myself,
As I perchance hereafter shall think meet
To put an antic disposition on,
That you, at such times seeing me, never shall,
With arms encumber'd thus, or this headshake,
Or by pronouncing of some doubtful phrase,
As 'Well, well, we know,' or 'We could, an if we would,'
Or 'If we list to speak,' or 'There be, an if they might,'
Or such ambiguous giving out, to note
That you know aught of me: this not to do,
So grace and mercy at your most need help you, Swear.
Ghost
[Beneath] Swear.
HAMLET
Rest, rest, perturbed spirit!